-
1 одирам
гл 1. écorcher, dépouiller; одирам заек écorcher (dépouiller) un lapin; 2. прен разг (одрасквам) écorcher; одирам ръката си écorcher son bras а жив ще те одера je t'écorcherai vif; одирам кожата някому écorcher qn; одрал кожата някому c'est son portrait tout craché; одирам се s'écorcher. -
2 одирам
оди́рам, одера̀ гл. 1. häuten sw.V. hb tr.V.; 2. ( разранявам) zerkratzen sw.V. hb tr.V., ab|schürfen sw.V. hb tr.V.; одирам се sich zerkratzen sw.V. hb, sich ab|schürfen sw.V. hb; одирам заек einen Hasen häuten; одирам си бузата ich zerkratze mir die Wange. -
3 dépouiller
v.tr. (lat. despoliare) 1. дера, одирам; dépouiller un lièvre одирам заек; 2. оголвам; dépouiller un arbre de ses branches оголвам дърво от клоните му; 3. събличам; разсъбличам някого; 4. обирам, ограбвам; 5. преглеждам; dépouiller son courrier преглеждам пощата си; 6. преброявам; dépouiller un scrutin преброявам гласовете (след избори); 7. махам, свалям, премахвам, отнемам; dépouiller l'orgueil отнемам гордостта; se dépouiller събличам се; оголвам се. Ќ dépouiller de toute honte изгубвам всякакъв срам. Ќ Ant. garnir, revêtir, mettre, garder.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Французский